로그인

회원가입 | ID/PW 찾기

취재

한글화 확정! 데드라이징2 한글영상+정보

한 화면에 좀비 7천 마리까지 등장, 내년 한글판 출시

이재진(다크지니) 2009-09-30 11:24:26

새로운 지옥에서의 사투가 내년에 한글판으로 등장한다. 캡콤 코리아는 지난 29일 라인업 발표회에서 차기작 <데드라이징 2>(Dead Rising 2)의 한글판 출시를 약속했다. 이와 함께 이미 공개된 트레일러를 한글자막 버전으로 선보였다.

 

동영상 로딩중...

 

2편의 개발을 총괄하는 캡콤의 이나후네 케이지 본부장은 발표회 현장에서 “1편은 한국에서 심의가 나오지 않아 제때 발매를 못 해서 아쉬웠다. 그 뒤에 노력을 거듭한 끝에 Xbox360 버전을 한국에서 출시하게 됐다. 2편은 더욱 파워업된 게임성과 블랙 유머를 선보일 예정이다. 새로운 주인공 척 그린이 카지노의 도시포츈시티에서 어떤 활약을 선보일 지 기대해 달라고 말했다.

 

<데드라이징 2>에서는 모든 것이 더 커지고, 더 많아졌다. 먼저 배경은 전편의 쇼핑몰에서 도시로 넓어졌다. 미국 네바다 주에 위치한 가상의 카지노 도시 포츈시티가 그 무대로, 주인공도 새로운 인물 척 그린(Chuck Greene)으로 설정되었다. 그는 자신의 딸을 보호하기 위해 좀비들과 사투를 벌이게 된다.

 

 

캡콤이 밝힌 <데드라이징 2>의 장르명은 좀비 파라다이스 액션’. 이에 걸맞게 블랙 유머 코드도 많이 반영되어 실소를 자아내는 상황이 펼쳐질 전망이다.

 

무엇보다 <데드라이징>의 묘미인 무엇이든 무기로 사용할 수 있는 자유도가 더욱 높아졌다다양한 장비와 무기를 조합해서 보다 효과적인 전투를 벌이는 묘미가 한층 늘어날 것으로 보인다.

 

한 화면에 등장하는 좀비의 수도 수천 마리로 늘어났다. 이나후네 케이지 본부장은 “1편에서는 좀비를 한 화면에 1,000 마리까지 표현하려고 노력했는데 힘들어서 결국 수백까지만 표현할 수 있었다. 그러나 이번에는 10배가 늘어나서 최대 7,000 마리까지 한 화면에 나올 수 있다. 물론 단순히 많이 쓰러뜨린다고 재미있는 건 아니므로 다양한 방식과 재미요소를 준비하고 있다고 설명했다.

 

2편에서는 4명까지 온라인 멀티플레이를 즐길 수 있다. 이나후네 케이지 본부장은 “(포츈시티 외에) 또 다른 대형 무대를 준비하고 있다. 그곳에서는 멀티플레이도 가능할 것이라고 말했다.

 

<데드라이징 2>는 캐나다의 개발사 블루 캐슬 게임즈와 캡콤이 공동으로 개발 중이며, 내년 중에 PS3 Xbox360 버전이 자막 한글판으로 국내에서 출시될 예정이다.

 

<데드라이징 2> 도쿄게임쇼 2009 트레일러 Terror is Reality

[[#TGS 2009/DeadRising2_tgs2009.wmv#]]

※ 플레이 버튼(▶)을 누르면 시작됩니다.

 

다양한 무기와 기발한 조합을 보여주는 스크린샷 11장

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

좀비를 오락의 제물로 만들어 버린 포츈시티의 쇼 TIR의 포스터.