[자료제공: 쿠로게임즈]
- 쿠로게임즈 한국 현지화 팀장 외, 주요 서비스 담당자 직접 참여하며 긴밀한 소통 나눠
- 게임성과 액션 등 높이 평가하며 출시에 대한 기대감 표해
- 아쉬운 현지화에 대해 적극 개선 의지 피력…유명 작가 현지화 전문가로 초빙 계획도 밝혀
쿠로게임즈는 자사가 개발하고, 직접 서비스 예정인 오픈월드 ARPG <명조: 워더링 웨이브>(이하, 명조)의 오프라인 FGT를 성황리에 마무리했다고 지난 27일 밝혔다.
지난 22일, 서울 강남역 인근에서 진행된 FGT에서는 쿠로게임즈의 한국 현지화 팀장을 비롯한 한국 서비스 주요 담당자들이 직접 참여하여 테스터들과 긴밀한 소통을 나눴다.
![](http://file.thisisgame.com/upload/nboard/news/2024/03/28/20240328101711_6374w.jpg)
현장에서는 게임 관계자와 테스터가 소통하며 다양한 이벤트를 함께 즐기는 한편, 더욱 완성도 있는 게임을 위한 플레이 피드백도 주고받았다. 게임을 직접 플레이한 테스터들은 얼마 전 종료된 3차 CBT에 참여한 게이머들과 마찬가지로 <명조>의 게임성과 액션 등을 높게 평가하며 출시에 대한 기대감을 표하면서도, 현지화와 에코 육성등의 요소에서 다소 아쉬운 의견도 내놓았다.
이에 쿠로게임즈 관계자는 CBT에 대한 만족도, 설문조사를 통해 수집된 아쉬운 점 등 유저들의 상세한 피드백을 공개하고 현재까지 개선된 결과와 테스터를 통해 받은 피드백을 적극 반영한 향후 개선 방향 계획을 현장에서 발표했다. 또한 공식 커뮤니티를 통해서도 상세한 후속 조정 및 최적화 방향을 공지했다.
![](http://file.thisisgame.com/upload/nboard/news/2024/03/28/20240328101715_8345w.jpg)
특히, 중요한 현지화 문제에 대해 담당자는 “CBT 당시 완성되지 못했던 현지화 부분에 대해 경각심을 느꼈고, 한국 유저들을 위해 끊임없이 개선해 나갈 것”이라고 밝혔다. 또한, 한국 국민 예능 및 다수의 드라마에 참여한 김윤의 작가를 <명조> 현지화 전문가로 초빙해 스크립트에 대한 전반적인 각색 및 퀄리티 최적화 계획을 피력하며, 한국 서비스에 대한 강력한 의지를 전달했다.
한편, <명조>는 CBT 종료 후, 이용자 피드백을 반영하여 90%가량의 스토리를 전면 수정하고, 전투 캐릭터 모델 전반을 대폭 수정하며 최적화를 진행한 바 있다.
게임에 대한 보다 자세한 사항은 공식 사이트에서 확인할 수 있다.